
|
ЯЗЫК САЙТА
|
|
|
 |
|
Подготовка к собеседованию. Составление эффективного резюме. Языковой тренинг
Содержание. Мини-программа практического характера для тех, кто находится в поисках работы и нуждается в подготовке к собеседованию на английском языке. Курс состоит из таких разделов как:
- Общие вопросы трудоустройства (на вводном занятии преподаватель беседует с кандидатом, определяя его профессию, сферу деятельности, потенциальные компании для трудоустройства, а также погружает в языковую среду с помощью аутентичных материалов. На этом этапе проводится развитие лексических навыков и умений чтения, говорения и аудирования с использованием метода кейс-стади (ситуационного исследования);
- Часто задаваемые вопросы на собеседовании и правильные ответы (на занятии преподаватель консультирует на предмет часто задаваемых вопросов на собеседовании, и совместно с кандидатом планирует наиболее оптимальные ответы на английском);
- Написание CV/резюме, сопроводительного письма (целью занятия является анализ эффективных способов составления резюме сопроводительного письма, а также составление резюме с учетом данных кандидата).
- Ролевая игра: Собеседование (на занятии кандидат активизирует полученные знания, с помощью ролевой игры в виде собеседования непосредственно отрабатывает навыки говорения, необходимые для эффективного общения с потенциальным работодателем.
Длительность тренинга: программа курса рассчитана на 4 занятия.
График занятий: индивидуальный тренинг, частотность и время проведения занятий оговаривается с заказчиком, длительность занятия - 2 академических часа (90 минут).
Стоимость индивидуального тренинга составляет 100 у.е (из расчета 25 у.е./занятие).
тел.: (044) 592-62-95, (067) 463-47-16
|
СТАТЬИ
Метод фонетических (звуковых) ассоциаций (МФА) возник потому, что в самых различных языках мира есть слова или части слов, звучащих одинаково, но имеющих разное значение. К тому же в разных языках встречаются слова, имею |
Студенты экономического факультета Университета Аляски собрали коллекцию наиболее парадоксальных ошибок, сделанных американскими компаниями из-за неточностей в переводах и непонимании реалий, существующих в других страна |
Когда речь заходит об автоматизации работы переводчика, сразу вспоминаются системы машинного перевода и компьютерные словари. А вот о технологии Translation Memory почти никто не знает, хотя для переводчиков она не менее |
|
Тел.:
(044) 592-62-95
E-mail:
| |
|