ЯЗЫК САЙТА

    
     

ПЕРЕВОД


    Общая информация
    Стоимость
    Способ оплаты
    On-line перевод
    Translation Memory

КУРСЫ


    Бизнес-курс
    Спецкурс
    TRADOS 2007
    Тренинги




Модерируемый каталог сайтов на русском языке





Он-лайн перевод

Если Вы уже подключены к нашей системе и получили логин, пароль и идентификатор, вы можете отправить Ваш перевод, воспользовавшись формой, приведенной ниже.

Логин
Пароль
Идентификатор
Ваш e-mail
Язык оригинала
Укажите язык оригинала.
английский
русский
украинский
Язык перевода
Выберите язык для перевода.
украинский
русский
английский
Тематика перевода
Выберите тематику перевода.
общая
право
бизнес
техника
Текст для перевода

Если объем Вашего перевода превышает допустимые нормы для данной услуги, оформить заказ, узнать окончательную стоимость Вашего заказа, а также договориться о скидках, Вы можете воспользовавшись контактами, приведенными ниже.

тел.: (044) 592-62-95, (067) 463-47-16

e-mail: trans@lingvo.com.ua

СТАТЬИ

Метод фонетических (звуковых) ассоциаций (МФА) возник потому, что в самых различных языках мира есть слова или части слов, звучащих одинаково, но имеющих разное значение. К тому же в разных языках встречаются слова, имею ...

Студенты экономического факультета Университета Аляски собрали коллекцию наиболее парадоксальных ошибок, сделанных американскими компаниями из-за неточностей в переводах и непонимании реалий, существующих в других страна ...

Когда речь заходит об автоматизации работы переводчика, сразу вспоминаются системы машинного перевода и компьютерные словари. А вот о технологии Translation Memory почти никто не знает, хотя для переводчиков она не менее ...
 АФОРИЗМ
Переводчик в прозе - раб, переводчик в стихах - соперник. В.А. Жуковский
 
Тел.:
(044) 592-62-95

E-mail:
ЗАГОЛОВКИ НОВОСТЕЙ










Programming & design
© 2005 V.Perinski



Украинская Баннерная Сеть
Визитов: 7177 / 2 сейчас на сайте / 72 за сегодня / 72 за неделю